Французский dès que possible

 

Набор диалогов* к матрично-медитативному методу обратного языкового резонанса Н.Ф.Замяткина.

Объём: 12 000 зн..

Общее время: 15 мин.

Формат аудио: mp3: 44kHz, 128 kbps

тексты, doc

получить 11,5 Mb

 

 

Если Вы не знаете, что это такое, и что со всем этим делать, руководствуйтесь нижеследующей инструкцией.

 

ИНСТРУКЦИЯ

по работе с диалогами

 

Этап 1. Слушаемслушаемслушаемслушабракадабру... слушаемушаемслушаемабракадаембру...  Постепенноизэтой абракадабры начинаютпро являться о т д е л ь н ы е  зву ки, потомихстановится всебольше  и  б о л ь ш е.

Слушаем до тех пор, пока не начинаем слышать членораздельную речь.

Кстати, чем больше занимаемся, тем промежуток времени от абракадабры до членораздельной речи становится все короче…

В текст не подглядываем. 

Этап 2. Слушаем диалог, следя глазами по тексту. На этом этапе происходит соотнесение слова звучащего со словом напечатанным.

Этап 3. Знакомимся с переводом. Убеждаемся, что и так всё было понятно за исключением пары-тройки слов. 

Этап 4. Производим громкое чтение вслух**.

Этап 5. Проходим этапы 1 - 4  в отношении следующего диалога. 

Этап 6. Работаем со всеми диалогами сразу:

Громко вслух читаем все диалоги подряд по-кругу.

 

 

Главное: после такой проработки (слушание-слежение-начитывание) всех диалогов --

не сопротивляться желанию взять в руки какую-нибудь французскую книжицу

и поискать там что-нибудь интересное …

 

 

_____________________

*- извлечено из курса "Французский язык за 2 недели". Но нам же надо ещё быстрее, ne pas?

**- естественно не слушая, или ещё не наслушались? Тогда - к этапам 1 и 2.

 

 

пример из авторской матрицы французского языка

 

 

 

iomae@ya.ru

 fransais langue французский язык учить французский курсы французского самостоятельное изучение французского языка



Сайт создан в системе uCoz